Гарік Кричевський переклав свій легендарний хіт “Киевлянка” українською: як тепер звучить пісня

Гламур

Знаменитий український шансоньє Гарік Кричевський переклав свій легендарний хіт “Киевляночка” на українську мову.

Про це на своїй сторінці у Facebook розповів поет і друг Кричевського Євген Рибчинський. Він поділився, що виконавець звернувся до нього по допомогу з перекладом тексту, оскільки у нього “не йшла рима”:

“Місяці два тому дзвонить і каже: “Перекладаю усі свої пісні українською”. Кажу: “Прекрасно!” А він: “Можеш допомогти, бо не йде рима”. І от я переклав “Кияночку” і тепер у Гаріка буде справжній український хіт”, – повідомив у соцмережі Рибчинський.

Поет також одразу показав текст “Кияночки”:

Окрім того Євген Рибчинський розповів, де наразі перебуває Гарік Кричевський. За словами поета, у його друга на початку повномасштабної війни на тлі переживань стався мікроінфаркт. Коли Кричевському виповнилося 60, він поїхав лікуватися до Німеччини.

“Почалася повномасштабна інтервенція і у Гаріка стався мікроінфаркт – він до останнього не міг повірити у віроломство рашистів. Ледь відкачали. А як виповнилося 60, Гарік поїхав лікуватися у ФРН”, – поділився Рибчинський.

Нагадаємо, у листопаді 2022 року Гарік Кричевський в інтерв’ю ЖВЛ розповів, як російські окупанти обікрали його будинок під Києвом. Це помешкання Кричевський з родиною будував декілька років і планував переїхати туди 25 лютого 2022 року.

Читайте також:

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *